המתורגמן

מבט אל החיים

ארנו היה מתורגמן מפורסם ומוכר בעיר שבה התגורר, הוא שלט בשמונה שפות. כאשר היגר בצעירותו מארץ מולדתו – הונגריה לארצות הברית, הוא הקים עסק של תרגום שפות ועד מהרה הוא התפרסם כמתורגמן מבוקש ברחבי העיר ניו יורק. ארצות הברית ובמיוחד ניו-יורק אכלסה ערב רב של לאומים שונים, ומיליוני מהגרים, אנשי עסקים ותיירים פקדו אותה לצרכי עסקים ולתיירות. כך שידיו של ארנו היו עמוסות בעבודה, ולא פעם נקרא על מנת לתרגם או להסביר מונחים עסקיים בפגישות עסקיות כשעל כף המאזניים עמדו מיליוני דולרים, ולא פעם נדרש לחלץ תיירים שהסתבכו עם החוק ונציגי החוק לא הצליחו להבין את הטיעונים שהוצגו בפניהם.

באחד הימים נכנס למשרדו של ארנו גבר נמוך קומה שהציג את עצמו בשם ולנטינו, הוא ביקש שירותי תרגום בעסקה חשובה שמתקיימת באזור מרוחק. ארנו דרש סכום מוגזם לכל הדעות, בגלל הנסיעה הארוכה והופתע כאשר הלה לא התווכח כלל על המחיר, והודיע לארנו כי יבוא לאסוף אותו בשעה 9 בבוקר שלמחרת.

למחרת בבוקר המתין ארנו מתחת למשרדו ומכונית שרד בעלת חלונות שחורים נעצרה לידו, ולנטינו ישב מקדימה וסימן לו להיכנס מאחור אלא שהוא הופתע לגלות פתאום גברתן שהתיישב  לצידו, ידיו נאזקו בפתאומיות ושק אטום הונח על ראשו. הוא ניסה להשתולל ולהתנגד, אבל אז שמע את קולו של ולנטינו שאמר: "ארנו, אני מציע לך להירגע ולהפסיק להשתולל, אנחנו זקוקים לשירותיך המקצועיים אבל איננו מעוניינים שתדע את הכתובת שלנו. אם תתנהג כשורה לא יאונה לך מאומה, אבל אם תנסה להתחכם דמך בראשך!"

ארנו ניסה לשמור על קור רוח, לאחר נסיעה ארוכה נעצרה המכונית והוא הובל החוצה, הוא ניסה להקשיב לקולות הרקע. היה נדמה לו שהוא שמע צליל של חריקה שהזכירה לו את אתר הבנייה הסמוך לביתו, אך תוך שניות ספורות הוא הוכנס לחדר אטום והקולות פסקו. כיסוי השק שעל ראשו הוסר ממנו והוא מצא את עצמו מול שולחן שלצידו ישב איש בגיל העמידה בעל תווי פנים הודיים.

האיש היה אזוק בידיו אל השולחן, ולנטינו פנה לארנו ואמר: "האיש הזה שאסור לך לדעת את שמו, מדבר הינדית ואנחנו לא דוברים את השפה. אני אציג אליו שאלות באנגלית ואתה תתרגם אותם לשפה שלו. שלא תעז להתחכם, כי יש מישהו על קו הטלפון שדובר את השפה שמקשיב לחילופי המילים ביניכם!". ארנו הנהן בראשו וולנטינו ביקש ממנו לשאול את האיש האם הוא כבר מוכן לתת את המספרים. ארנו תרגם את השאלה להינדית והאיש נענע בראשו לשלילה. נמרץ. ואילו ולנטינו אמר: "שאל אותו האם הוא מבין את המשמעות של הסירוב שלו?". ארנו תרגם את השאלה והאיש ענה בהינדית: "אני מבין היטב, אבל לעולם אני לא אתן את המספרים!" ולנטינו הציג שאלות נוספות, כשלפתע עלה בראשו של ארנו רעיון. בכל פעם שוולנטינו הציג שאלה, הוסיף שאלה קצרה משלו במהירות. כשוולנטינו ביקש ממנו להודיע לאיש שגורל משפחתו בסכנה הוסיף ארנו כמה מילים במהירות: מי אתה, תאמר לי בראשי תיבות. האיש ענה לשאלתו של ולנטינו ואז הוסיף שתי אותיות – ראשי התיבות של שמו ר"ס, והחל לפזם: לה לה לה לה. ולנטינו הנרגז דרש מהאסיר לשתוק והודיע לארנו שנותרה רק שאלה אחת: "האם אתה רוצה לנצל את ההזדמנות האחרונה שלך?" ארנו תירגם את השאלה והוסיף במהירות: "האם יש לך רמז למיקום כאן?" האיש ענה בהתרסה שאינו מפחד מוולנטינו והוסיף "אין לי מושג אבל אני שומע רעשים של חפצים כבדים מאד שמוטחים על הארץ".

בשלב הזה נאזק ארנו שוב, השק האטום הונח על ראשו והוא נלקח בחזרה למכונית. בסיום הנסיעה הוא הוצא מהמכונית, מעטפה נתחבה לידו והוא מצא את עצמו ליד ביתו עם מעטפה ובה שכר הטרחה שביקש. ארנו עלה למשרדו וניסה לחשוב על שרשרת האירועים המוזרה. הוא פתח את הגלובוס והחל לעבור על ערים בהודו. לבו החסיר פעימה כשגילה שיש עיר ששמה הוא 'לה'. הוא התקשר לאחד ממכריו שהיה עורך דין שהתגורר בהודו וביקש ממנו לברר עם המשטרה המקומית בעיר 'לה' האם נעדר שם אדם כלשהו. כעבור שעה התקשר עורך הדין ואמר שיש איש עסקים בשם ראול סטיש שנעלם לפני כשבוע ואיש אינו יודע את מקום המצאו.

זאת הסיבה שהוא אמר לי את האותיות ר' וס' חשב ארנו לעצמו, עורך הדין הוסיף וסיפר שראול הוא סוחר זהב גדול שתכנן להגר ביחד עם משפחתו לארצות הברית, אלא שאז נעלמו עקבותיו, ולמשפחתו או למשטרה אין שום קצה חוט לגבי מקום המצאו. "כנראה שהוא הפקיד את הזהב שלו בכספת כאן בארצות הברית, המידע התגלה לחברי כנופיה שחטפה אותו ומנסה לחלץ ממנו את הקוד לכספת שבה נמצא הזהב שלו" הבין ארנו את המתרחש.

הפרט האחרון אבל החשוב ביותר, היה המיקום שבו ראול נמצא. ארנו ידע היטב שלמצוא את איש העסקים ההודי בעיר כמו ניו יורק, שווה לחיפוש מחט בערמת שחת. הוא ניסה להתרכז בקולות ששמע והדבר היחיד שעלה בראשו היה רעשים שדומים לאתר בניה. הוא הריץ בראשו שוב ושוב את הרמזים שראול אמר לו, ואז עלה בראשו הרעיון שאולי מדובר במכולות או קונטיינרים שדורשות מנופים ומשמיעות רעשים חזקים. "זאת הסיבה שלא ראיתי שום אור והחדר היה אטום, אני פשוט הייתי בתוך מכולה!" הבין ארנו. הוא מיהר עם המידע שעלה בראשו לתחנת המשטרה, השוטרים לקחו ברצינות את הדברים ומאות שוטרים פשטו בחיפוש על הנמל וביצעו חיפושים במכולות האחסון. לאחר שעתיים נמצא איש העסקים ההודי שלא האמין שיצליח להיחלץ מידי הפושעים בחיים, כשהוא כפות ולצידו ולנטינו וחבריו שתכננו להוציא ממנו בכוח את הקוד לכספת…

 

פרשת מסעי מפרטת את כל התחנות שבהם עברו בני ישראל במדבר, מדוע נדרש פירוט שכזה עבור כל מקום שבו חנו במדבר? מסביר הרמב"ם שהתיעוד המפורט נועד להוכיח לדורות הבאים את אמיתות צעידת העם במדבר, מכיוון שככל שהפרטים רבים ומדויקים יותר הרבה יותר קשה לערער על אמיתות הדברים הכתובים בתורה הקדושה.

מעונין להצטרף להפצת עלון 'שלום לעם'?

אולי יעניין אותך גם

מבט אל החיים

שני צדדים לקשת

מבט אל החיים

ההבטחה

מבט אל החיים

מסלול האמת

מבט אל החיים

עניין של תדמית

מבט אל החיים

הניגון שהמיס את הלב

להנצחה או הקדשה בעלון 'שלום לעם'